-
1 дело не терпит
[VPsubj; pres only (variants with терпит); fixed WO]=====⇒ (used in refer, to some urgent matter that should be handled without delay) s.o. should not procrastinate, s.o. must act immediately:- (there is) no time to lose < to waste>;- it can't < won't> wait;- [in limited contexts] time waits < time and tide wait> for no man.♦ [Дононов:] Когда официально будем оформляться? [Павел Михайлович:] Время не терпит, хоть сегодня (Погодин 1). [D.:] When will we officially fill out the papers? [P.M.:] No time to lose; today if possible (1a).♦ " Дело не ждет и... необходимо приступить к нему немедленно" (Салтыков-Щедрин 2). "...The matter is of the utmost urgency and...we must set to work immediately" (2a).♦ Описывать свои злоключения в ремстрой-конторе не буду, они знакомы каждому... "Ждите", - говорят. Ждать-то нам не впервой, но время, как говорится, не ждет (Войнович 3). I shall not describe my misadventures at the maintenance and construction department, everyone knows what that's like...."Wait," they said. Well, it wouldn't be the first time we waited, but time, as they say, waits for no man (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дело не терпит
-
2 дело не терпит
ngener. (отлагательства) die Sache eilt, die Sache hat Eile (отлагательства), (отлагательства) es eilt mit der Sache, es hat Eile (отлагательства), (отлагательства) es hat Eile damit -
3 дело не терпит
nbusin. cela urge -
4 дело не терпит
n -
5 дело не терпит отлагательства
1) General subject: the matter allows of no delay, the matter brooks no delay, the matter requires haste2) Makarov: matter brooks no delayУниверсальный русско-английский словарь > дело не терпит отлагательства
-
6 дело не терпит более отлагательства
Универсальный русско-немецкий словарь > дело не терпит более отлагательства
-
7 дело не терпит ни малейшего отлагательства!
ncolloq. es ist (die) höchste EisenbahnУниверсальный русско-немецкий словарь > дело не терпит ни малейшего отлагательства!
-
8 дело не терпит отлагательства
n1) gener. die Sache drängt, die Sache gestattet keinen Aufschub2) book. die Sache duldet keinen Aufschub, die Sache leidet keinen AufschubУниверсальный русско-немецкий словарь > дело не терпит отлагательства
-
9 дело не терпит отлагательства
ngener. es un asunto urgente, este asunto no admite demora (dilación), la causa no admite dilaciónDiccionario universal ruso-español > дело не терпит отлагательства
-
10 дело не терпит отлагательства
nРусско-эстонский универсальный словарь > дело не терпит отлагательства
-
11 дело не терпит отлагательства
ngener. il y a péril en la demeureDictionnaire russe-français universel > дело не терпит отлагательства
-
12 дело не терпит отлагательства
ngener. non c'e tempo da perdereUniversale dizionario russo-italiano > дело не терпит отлагательства
-
13 дело не терпит отлагательства
ngener. er is haast bijRussisch-Nederlands Universal Dictionary > дело не терпит отлагательства
-
14 дело не терпит отлагательства
Новый русско-английский словарь > дело не терпит отлагательства
-
15 Дело не терпит отлагательств.
фраз. The matter won't wait.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Дело не терпит отлагательств.
-
16 дело не терпит отлагательства
ngener. er is haast bij -
17 дело не терпит промедления
asia ei siedä aikailemista -
18 он всегда медлит, когда дело не терпит отлагательства
General subject: he procrastinates in every emergencyУниверсальный русско-английский словарь > он всегда медлит, когда дело не терпит отлагательства
-
19 это дело ещё терпит
ngener. die Sache kann noch einige Zeit anstehen, die Sache kann noch einige Zeit anstehn, es kann noch damit anstehen -
20 ТЕРПИТ
См. также в других словарях:
дело не терпит — нареч, кол во синонимов: 5 • без отлагательства (12) • время не терпит (13) • … Словарь синонимов
дело терпит — нареч, кол во синонимов: 4 • время терпит (15) • можно не торопиться (15) • … Словарь синонимов
Дело не ждёт — Разг. Не терпит промедлений, отлагательств. Сделать в осеннюю распутицу взад и вперёд шестьсот вёрст заставило Привалова задуматься, но дело не ждало, и он решился опять ехать в Мохов (Мамин Сибиряк. Приваловские миллионы). Ну с, заторопился… … Фразеологический словарь русского литературного языка
время не терпит — нареч, кол во синонимов: 13 • время (63) • время не ждет (12) • время поджимает (8) … Словарь синонимов
время терпит — См. спешить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. время терпит не к спеху, не на пожар, не горит, над нами не каплет, спешить некуда, успеется Сл … Словарь синонимов
Печатное дело — Книгопечатание было изобретено дважды: в Китае и в средневековой Европе. В Китае книгопечатание изобретено, по одним указаниям (Julien, Documents sur l art d imprimerie ), в 581 г. по Р. Хр., а по китайским источникам между 936 и 993 гг.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Печатное дело — Книгопечатание было изобретено дважды: в Китае и в средневековой Европе. В Китае книгопечатание изобретено, по одним указаниям (Julien, Documents sur l art d imprimerie ), в 581 г. по Р. Хр., а по китайским источникам между 936 и 993 гг.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВОЕННО-ИНЖЕНЕРНОЕ ДЕЛО — проектирование и строительство военных объектов, коммуникаций, укреплений и мостов, обеспечение войск водой, энергией и вспомогательными средствами, применение или обезвреживание обычных взрывчатых средств, в том числе мин, в целях облегчения… … Энциклопедия Кольера
Естественное дело — Устар. Явно, ясно; вполне понятно, бесспорно. Естественное дело, что этот народ [коломенская беднота] терпит иногда большой недостаток (Гоголь. Портрет). [Репетилов:] Не любишь ты меня, естественное дело: С другими я и так, и сяк, С тобою говорю… … Фразеологический словарь русского литературного языка
терпе́ть — терплю, терпишь; прич. страд. наст. терпимый, пим, а, о; несов. 1. перех. и без доп. Стойко и безропотно переносить, сносить что л. (боль, страдания, лишения, неприятности и т. п.). Терпи казак, атаманом будешь. Пословица. [Альбер:] Поверьте,… … Малый академический словарь
ТЕРПЕТЬ — ТЕРПЕТЬ, терпливать что, выносить, переносить, сносить, нуждаться, страдать; | крепиться, об(пере)могаться, мужаться, держаться, стоять не изнемогая, не унывая; | ожидать, выжидать чего лучшего, надеяться, быть кротким, смиряться; | снисходить,… … Толковый словарь Даля